The Greek word “συλλυπητήρια” (silipitíria) translates to “condolences” in English. It is used to express sympathy and support to someone who has experienced the loss of a loved one.
Usage:
- Formal Expression: The phrase “Τα συλλυπητήριά μου” (Ta silipitíria mou) means “My condolences.”
- It is a polite and respectful way to acknowledge someone’s grief and offer comfort in times of mourning.
Context:
- In Greek culture, expressing condolences is an important gesture when someone passes away. It is common to say “Τα συλλυπητήριά μου” during a funeral, wake, or when speaking to the grieving family.
- This word is often accompanied by additional supportive phrases, such as:
- “Να ζήσετε να τον/την θυμάστε” (Na zísete na ton/tin thymáste) – “May you live to remember him/her.”
- “Καλή δύναμη” (Kalí dýnami) – “Strength to you.”
Pronunciation:
- “Συλλυπητήρια” is pronounced as see-lee-pee-TEE-ree-a.
In summary, “συλλυπητήρια” (silipitíria) means “condolences” and is a key term in Greek to express sympathy and solidarity with someone in mourning.